Auf dem Buchmarkt hat die Nachfrage nach mehrsprachiger Literatur für die junge Zielgruppe in den vergangenen Jahren deutlich zugenommen. Im Hörbuchbereich baut jetzt der Audio-Anbieter Tonies sein Portfolio an fremdsprachigen Titeln weiter aus.
Das Angebot an mehrsprachigen Titeln wird zunächst bei den Märchen erweitert:
- Zum Start am 21. April erscheinen insgesamt fünf Märchen auf Türkisch: „Rotkäppchen“, „Hänsel und Gretel“, „Der Wolf und die sieben Geißlein“, „Schneeweißchen und Rosenrot“ und „Der süße Brei“.
- Die Inhalte gibt es in der Audiothek auf Mytonies.com für 4,99 Euro. Weitere türkische Inhalte seien bereits in Planung.
- Zusätzlich können Kundinnen und Kunden aus Deutschland erstmals auch auf englische und französische Märchen zugreifen. Auch diese Märchen kosten jeweils 4,99 Euro.
„Wir wissen, dass die Nachfrage nach Tonies in unterschiedlichen Sprachen groß ist“, begründet Tonies-Produktchef Markus Langer das Engagement vor allem auch mit dem großen Anteil an Familien mit Migrationshintergrund in Deutschland. Diesem wachsenden Bedarf wolle man nachkommen und zunehmend mehr Inhalte und Auswahl für Kinder bieten, die mehrsprachig aufwachsen.
Auch in den USA gehe die Diversifizierung des Portfolios voran: Seit Januar sind dort zwei spanischsprachige Tonies erhältlich. Damit reagiere das Unternehmen auf das wachsende Interesse der spanischsprachigen Bevölkerung in den USA.
Kommentar hinterlassen zu "Tonies veröffentlichen Märchen auf Türkisch"