Die spanische Anglistin Luz Gabás arbeitete zunächst als Dozentin an der Universität von Saragossa, bevor sie 2012 ihren Debütroman „Palmeras en la nieve“ („Palmen im Schnee“) bei Ediciones Temas de Hoy veröffentlichte. Dieser verkaufte sich in 6 Ländern und wurde 2015 von Regisseur Fernando González Molina verfilmt. Die amerikanischen Übersetzungsrechte ihres Debüts sowie ihres zweiten Buchs „Regreso a tu piel“ („Rückkehr in deine Haut“) erstand Amazon. Das Buch „Como fuego en el hielo“ („Wie das Feuer auf Eis“) ist ihr inzwischen dritter Roman und erschien Ende Januar bei Planeta. Als Attua von dem gewaltsamen Tod seines Vaters erfährt, ist ihm klar, dass seine Militärlaufbahn beendet ist. Er muss nach Hause zurückkehren und in die Fußstapfen seines Vaters treten. Auch für Cristela bricht damit eine Welt zusammen. Sie hatte sich eine Zukunft mit Attua erträumt, doch nun führt es sie gemeinsam zurück in das kleine Dorf in den Pyrenäen, wo sie von ihrem Stiefvater missbraucht wurde. Kann ihre Liebe diese Hindernisse überwinden? Bislang haben sich nur die beiden Verlage Wereldbibliotheek (NL) und Muza (PL) die Rechte gesichert. Der Titel stieg im Februar auf Platz 2 der spanischen Belletristik-Bestsellerliste ein.
Jetzt weiterlesen mit
Mehr Hintergründe. Mehr Analysen. Mehr buchreport.
Zugang zu diesem Angebot vorhanden? Loggen Sie sich hier ein.
Hilfe finden Sie in unserem FAQ-Bereich.
*alle Preise zzgl. MwSt.
Nicht das Richtige dabei? Alle Angebote vergleichen
Kommentar hinterlassen zu "Ein Drama in den Pyrenäen"