Noch vor Beginn der Frankfurter Buchmesse konnte Mondadori die Übersetzungsrechte an Fabio Genovesis neuem Roman an vier europäische Verlage verkaufen. Die deutschsprachigen Rechte an „Il mare dove non si tocca“ („Das Meer, in dem das Wasser tief ist“) sicherte sich C. Bertelsmann. Weitere Lizenzen gingen an Lattès (F), Signatuur (NL) sowie Dudaj (AL). Das Buch erschien im September und stieg auf Platz 20 der italienischen Belletristik- und Sachbuch Bestsellerliste ein.
Jetzt weiterlesen mit
Mehr Hintergründe. Mehr Analysen. Mehr buchreport.
Zugang zu diesem Angebot vorhanden? Loggen Sie sich hier ein.
Hilfe finden Sie in unserem FAQ-Bereich.
*alle Preise zzgl. MwSt.
Nicht das Richtige dabei? Alle Angebote vergleichen
Kommentar hinterlassen zu "Fabio Genovesi erzählt von einer Kindheit in Italien"