Der Literaturübersetzer Hans-Christian Oeser wird mit dem Straelener Übersetzerpreis 2020 der Kunststiftung NRW ausgezeichnet. Der Preis ist mit 25.000 Euro dotiert und wird in Kooperation mit dem Europäischen Übersetzer-Kollegium in niederrheinischen Straelen vergeben.
Oeser übersetzt aus dem Englischen ins Deutsche, unter anderem Werke von William Trevor, Oscar Wilde, D. H. Lawrence, Virginia Woolf, F. Scott Fitzgerald und Mark Twain. Darüber hinaus ist Oeser Autor mehrerer Reisebücher über Dublin und Irland, eines Oscar-Wilde-ABCs und einer James-Joyce-Biografie (mit Jürgen Schneider). Insgesamt veröffentlichte er mehr als 200 Buchtitel. Für seine Übersetzungen wurde Oeser bereits mehrfach ausgezeichnet. Der Straelener Übersetzerpreis geht an ihn für seine Übersetzung von Sebastian Barrys Roman „Tage ohne Ende“ (erschienen 2018 im Steidl Verlag) und würdigt zugleich sein übersetzerisches Lebenswerk.
Der ebenfalls von der Kunststiftung NRW vergebene Förderpreis (5000 Euro) geht an André Hansen für seine Übersetzung des Romans „Zwei Brüder“ (Aufbau) von Mahir Guven aus dem Französischen.
Kommentar hinterlassen zu "Hans-Christian Oeser erhält Straelener Übersetzerpreis"