Vergangene Woche wendeten sich rund 250 Hörspielautoren, -regisseure und -musiker in einem offenen Brief an ARD und Deutschandradio und forderten die Neuauflage der Honorarverträge. Nun antwortet die ARD öffentlich und kritisiert den Ton und Teile des Inhalts, signalisiert aber auch Gesprächsbereitschaft. … mehr
Ernüchterung beim Verband der Literaturübersetzer (VdÜ): Die Normseitenhonorare für Literaturübersetzungen waren 2017 und 2018 nochmals niedriger als in den Vorjahren. … mehr
Der neue Verteilungsplan der VG Wort ermöglicht eine Beteiligung von Verlagen an den Einnahmen aus gesetzlichen Vergütungsansprüchen, wenn sie Abtretungen von Urhebern erhalten haben. Die Anmeldung der entsprechenden Werke ist jetzt möglich. Sie muss bis Ende Januar erfolgen. … mehr
Absage an kollektive Tarifverhandlungen unter Regie des Börsenvereins: Der Verleger-Ausschuss hat bei seiner Sitzung auf den Buchtagen in Berlin beschlossen, dass der Börsenverein keine branchenweiten Vergütungsregeln für Autoren aushandeln soll. … mehr
Lena Augustin (Junge Verlagsmenschen) über angemessene Vergütung
Der Verein Junge Verlagsmenschen macht sich auch für die Rechte von Volontären in Verlagen stark. Die Vorsitzende Lena Augustin (Foto) wirft Blicke auf … mehr
VdÜ: Verhandlungen über Übersetzervergütung vorerst ausgesetzt
Die Verhandlungen über eine gemeinsame Vergütungsregel für Übersetzer verzögern sich weiter: Wie der Übersetzerverband VdÜ meldet, wurden die Verhandlungen vorerst … mehr
VdÜ kritisiert das niedrige Einkommen der Literaturübersetzer