Mit dem Hashtag „TikTok made me buy it“ bewirbt Online-Händler Amazon das englischsprachige Original „Babel: Or the Necessity of Violence. An Arcane History of the Oxford Translators’ Revolution“ von Rebecca F. Kuang, das bei Harper Voyager erschienen ist.
Das Social-Media-Phänomen zieht Verkaufserfolge nach sich: Die US-Amerikanerin chinesischer Herkunft belegt mit dem Buchtitel den 1. Platz der amerikanischen Belletristik-Bestsellerliste.
In dem Roman bereitet sich der Cholera-Waise Robin Swift 1828 auf eine Aufnahme ins renommierte Royal Institute of Translation der Universität Oxford – auch bekannt als Babel – vor. Babel ist in der Geschichte das Weltzentrum für Übersetzungen und, was noch wichtiger ist, für Magie. Das Fantasy-Abenteuer nimmt von hier aus seinen Lauf.
Kuangs Verlag Harper Voyager hat sich auf Genre-Titel spezialisiert und zuletzt beim walisischen Hay Festival fürs Buchmarketing gezielt mit TikTok-Kreativen zusammengearbeitet, wie das britische Branchenmagazin „The Bookseller“ berichtet.
Kuangs vorherige Debüt-Trilogie „The Poppy War“ liegt auf Deutsch als „Im Zeichen der Mohnblume“ im Penguin-Random-House-Verlag Blanvalet vor. Die von 2020 bis 2022 veröffentlichten Bände erreichten die deutsche SPIEGEL-Bestsellerliste allerdings nicht.
Ob die Übersetzung von „Babel“ hier, wie auch der international schon für 2023 angekündigte Roman „Yellowface“ erscheinen wird, wurde vom Verlag noch nicht bekannt gegeben.
Kommentar hinterlassen zu "Und wieder TikTok-Magie in den USA"